In nomomine domini amen. Hoc est inventarium rerum masseritiarum balistarum arnensium sive munitionum comunis Perusii factum per providos et discretos viros Theum magistri Angeli porte Sancti Petri et Paulinum Nucoli porte Sancti Angeli cives perusinos offitiales comunis Perusii super massaritiis et arnensibus comunis Perusii et super fonte plathee et manutemptione palatiorum et campanarum residua ab aministratione dicti eorum offitii finendi die ultimo mensis Ianuarii anni domini Millesimo CCCLXXXXVII et consignatum per ipsos Theum et Paulinum providis viris Nicolao Marinutii porte Solis et Andree ser Angeli porte Eburnee novis offitialis dicti comunis extractis et publicatis de sacchulo dicti comunis scriptum et publicatum per me Honofrium ser Ranutii notarium infrascriptum sub dicto Millesimo CCCLXXXXVII die ultima mensis Ianuarii. Quas res massaritias balistas arnesia sive munitiones dicti Nicolaus et Andreas offitiales novi nomine comunis Perusii fuerunt confessi et contenti in presentia Dionixii Fatii porte Solis et Udorigi domini Morandini porte Sancti Angeli [...][1] habuisse et recepisse et penes se habere de quibus fecerunt eisdem Theo et Paulino finem et refutationem ut inferius particulariter declaratur. Et sicut hec videlicet.
Visualizza la traduzione in italiano
Due canpanelle parvue aplicate una in audientia camere alia in audienza sale
Item una letica in camera sacristie et unum scannum
Home - Menù principale - Elenco delle camere del palazzo del podestà In italiano In lingua originale - Visualizza la traduzione in italiano
Prima porta scalarum cum stangha ferri chatraciono duabus seris et una clavi
Una leticha pro famulis ante cameras superiores
Una letica absque fundo ante cameras inferiores
[...]
S.T.
Ego Honofrium quondam ser Ranutii de Honofrium quondam ser Ranutii de Perusio porte Solis porte Solis imperiali auctoritate notarius et nunc notarius dictorum They et Paulini offitialium predictorum interfui predictis confectioni assignationi et consissioni inventarii et ut supra legitur ea rogatus mandato dictorum offitialium subscripsi et publicavi
[1]: Seguono due parole che appaiono depennate
[2]: La parola è preceduta da una a depennata
[3]: e sovrascritto ad a
[4]: Segue l'abbreviazione della m depennata
[5]: s sovrascritto a te
[6]: Per longum
[7]: Segue una s depennata
[8]: Segue una p depennata
[9]: o sovrascritta a i
[10]: ti in sopralinea
[11]: Segue lettera depennata
[12]: or in sopralinea
[13]: Segue pa depennato
[14]: Segue una i depennata
[15]: Per coperta
[16]: azuro corretto su aurum
[17]: Per viridis
[18]: or in sopralinea
[19]: a in sovralinea
[20]: Così nel testo
[22]: s sovrascritto a m
[23]: or in sopralinea
[24]: Segue c depennato
[25]: Segno abbreviativo di consonante nasale superfluo
[26]: Segue di nuovo cum
[27]: Segue clavi depennato
[28]: Per martello
[29]: Due stanghe corretto su Una stanga
[30]: Segue ab depennato
[31]: Segue ad sedendum depennato
[32]: Segue sedendum depennato
[33]: Segue mse depennato
[34]: arum in sovralinea
[35]: Per versus
[36]: Per quatuor
[37]: Segue cu depennato
[21]: Per audientie